* Noticias

Gamoneda pasará el 14 de junio 2019 por la III Feria del Libro de Gijón

Autores que estarán en la III Feria del Libro de Gijón. Fotomontaje: La Voz de Asturias.

Gijón llevará los títulos de sus bibliotecas a ancianos que no pueden salir de casa

El servicio se presentará en la apertura el próximo jueves de la Feria del Libro (que se celebrará del 13 al 16 de junio), a la que asistirán noventa autores con Antonio Gamoneda al frente

Noticia publicada en La Nueva España, el 7 de junio de 2019

«Palabras mayores». Es el nombre del servicio que quiere poner en marcha la red municipal de bibliotecas de Gijón. Una propuesta relacionada con el creciente envejecimiento de la población asturiana, y más concretamente con la de la mayor ciudad del Principado. El planteamiento pasa por extender los préstamos de libros a ancianos con problemas de movilidad y que, por distintas razones, no salen o no pueden salir de sus domicilios. El servicio, en coordinación con el de teleasistencia, se presentará el próximo jueves en el Paseo de Begoña, en la apertura de la tercera edición de la Feria del Libro de Gijón.

Un total de noventa autores tienen comprometida su participación en la feria gijonesa, y entre ellos estarán Antonio Gamoneda, Ray Loriga, Jesús Ferrero, Elvira Navarro, Marcos Giralt Torrente, Benjamín Prado, Alejandro Palomas o Javier Esparza. Hay también una amplia representación de escritores asturianos o con residencia en la comunidad: Luis Sepúlveda, Fulgencio Argüelles, Alejandro Céspedes, Paco Abril, Alba González Sanz, Aitana Castaño o Laura Castañón

Concretamente, será el próximo viernes 14 de junio de 2019, a las 19 horas, cuando el poeta Antonio Gamoneda presente el audio-libro Aún, editado por The Booksmovie, en la Carpa 1 de la III Feria del Libro de Gijón.

Gamoneda, de viva voz

Gamoneda, de viva voz

Sorprendido por el resultado, el maestro Antonio Gamoneda presenta junto al escritor Antonio Merayo y la pianista Marta Muñiz el libro ‘Aún’, una publicación en la que él mismo toma la palabra sonora

Por NACHO BARRIO
Publicado en leonoticias.com el 6 de junio de 2019

Llegó más que puntual a una cita especial. Poco a poco se fue llenando la sala, le fueron pidiendo que firmara libros y charló con los admiradores que iban dejándose caer por la Biblioteca Pública.

Llegaba con la novedad debajo del brazo. Una novedad que le maravilla por no entenderla, que le cautiva por confirmar esa posibilidad de asombrarse durante toda su vida.

El maestro Antonio Gamoneda ha sido el encargado de presentar en la Biblioteca Pública de León el libro que bajo el título ‘Aún’ aborda la naturaleza de la poesía.

Ante un grupo de «amigas y amigos», el maestro comentó jocoso que «para mí es fascinante porque yo, como no entiendo las tecnologías, me hacen mucha gracia».

Confesando que aún no ha escuchado el audio-libro, Gamoneda abordó su entender sobre lo que es la poesía sin llegar a definirla, ya que «eso no lo ha hecho nadie, nadie se ha atrevido y los hay mucho más listos que yo». (más…)

Gamoneda en los caños de Vitoria

‘POETAS EN MAYO’

Los caños de Vitoria desbordan poesía y rock

Por JON ANDER GOITIA
Artículo publicado el s

Que los caños abran sus accesos debería ser ya de por sí una disculpa más que aceptada para desenfundar los móviles e inmortalizar el momento. Aunque, el sábado más de uno guardó su ‘smartphone’ y se frotó los ojos cuando de entre los angostos caminos vio aparecer a Antonio Gamoneda«No hay definición para lo que se ha vivido hoy», comentaba el propio poeta español, que ha sorprendido a todos los presentes en la ruta que Poetas en Mayo había organizado con diferentes trovadores internacionales.

La cita ha reunido al mediodía a un centenar de amantes de versos en el Cantón de la Soledad, lo que ha obligado a dividir a la multitud en tres grupos. Unos disfrutaron de la poesía en los Tejos, mientras que otros se han decantado por la Plazoleta y el Túnel. Precisamente en este último se ha vivido uno de los momentos más especiales de la cita, cuando Gamoneda ha recitado un poema propio delante de los presentes. «La cercanía genera una sensación de estrechez. Recitar poemas en compañía de poetas es poco frecuente, es difícil encontrar un lugar de poesía multitudinaria como este», aplaudía.

«Estamos hablando del García Lorca actual», comparaba Elisa Rueda, directora del festival. Ella ha encabezado el grupo que se ha adentrado en el Túnel: «Viendo las caras de la gente entiendes todo lo que significa esto». Los poetas llegados desde varios rincones del mundo –Marruecos, Argentina, Colombia, Túnez…– han abierto sus libros y compartido sus poemas más estimados. «Un verso que nos descubre», entonaba Luz Cassino. «Vuelan las palabras entre los muros. Ha sido una sensación increíble, tenía ganas de experimentarlo», compartía Larbi Ghjjou, que ha venido desde Marruecos.

(…)

Sobre la compatibilidad entre el cobro de pensiones y el cobro de derechos de autor para creadores (2019)

Carlos Muñoz, asesor jurídico de ACE. / Cedida ( cuartopoder.com

Carlos Muñoz:

“Nuestro siguiente paso será conseguir derechos para creadores con pensión no contributiva”

  • Entrevista con Carlos Muñoz, asesor jurídico de la Asociación Colegial de Escritores (ACE)
  • Las claves de la nueva legislación que permitirá a los autores cobrar su jubilación

Por
Publicado en cuartopoder.com el miércoles 8 de mayo de 2019

En el último Consejo de Ministros habido antes de las Elecciones Generales al Congreso de los Diputados y Senado, el Gobierno aprobó la ley que ampara la compatibilidad entre el cobro de derechos de autor para creadores y el de la jubilación.

Aquella ley data de los tiempos de Felipe González pero ni los posteriores Gobiernos de José María Aznar, José Luís Rodríguez Zapatero, incluido el propio de Felipe González, llegó a tenerla en cuenta…hasta que con Montoro como Ministro de Hacienda la ley se aplicó. El resultado fue que algunos autores se vieron seriamente perjudicados hasta extremos tremendos, como fue el caso del poeta Antonio Colinas, al que le redujeron la pensión a extremos inverosímiles. Después de conversaciones con todos los grupos políticos, que se interesaron por el tema y prometieron solucionarlo, se produjo la llegada al Gobierno de Pedro Sánchez que, en el último momento, aprobó la ley.

Para saber más de este asunto, que afecta a miles de ciudadanos que se dedican a la creación, consultamos a Carlos Muñoz, asesor jurídico de ACE (Asociación Colegial de Escritores), que desde el primer momento se significó en la justa reivindicación de esa compatibilidad. Carlos Muñoz abogó siempre por una ley específica sobre derechos de autor similar a la de los países de nuestro entorno y que aquí no existe.

 El último Consejo de Ministros aprobó la compatibilidad entre cobro de pensiones y cobro de derechos de autor. ¿Cuándo comenzó la ACE a interesarse por el tema? La cosa se produjo a raíz de los casos de Javier Reverte y de Antonio Colinas, pero estos fueron los más sonados porque hubo muchos más…

 En realidad, el primer asociado de ACE que tuvo que enfrentarse a este problema de incompatibilidad fue Antonio Gamoneda, premio Cervantes de 2006, que fue sometido a inspección a principios del año 2015. Aquello ya desató unas alarmas, que poco después se vieron confirmadas cuando continuaron inspeccionando a otros muchos escritores, entre los que, quizá, los de Javier Reverte y Antonio Colinas sean los más sonados, aunque no los más dramáticos. Por eso, la aprobación de esta compatibilidad es tan importante, pues supone la culminación de un arduo trabajo que empezamos hace cuatro años y que, en algunos momentos, se nos ha hecho muy largo.

(…)

9 de mayo 2019 / Gamoneda en el festival «Poetas en Mayo» (Vitoria-Gasteiz)

Para entrar en la página del festival «Poetas en Mayo» haz un click…

ANTONIO GAMONEDA participará en el festival POETAS EN MAYO el jueves 9 de mayo de 2019, a las 19:30 horas, con lectura de poemas y una charla en la que reflexionará sobre «Naturaleza y funciones de la poesía». Será en el Palacio Montehermoso (Sala Ortuño) de Vitoria-Gasteiz. Entrada libre hasta completar el aforo.

La poesía inundará a Álava en mayo

Por NATXO GATÓN
Publicado en gasteizhoy.com el 17 de abril 2019

El festival “Poetas en Mayo” sigue creciendo. Más de 500 poetas trasladarán la poesía a todos los puntos de Vitoria-Gasteiz y a varias localidades de Álava. El festival, que se celebrará entre el 8 y el 30 de mayo, crece de manera notable en cuanto a novedades y actividades que ofrecerá a lo largo de toda la geografía alavesa. “No hay otro Festival como este en todo el mundo. Es un proyecto único e innovador porque refuerza espacios de encuentro alrededor de la poesía y el sentido de pertenencia a un proyecto común”, asegura su organizadora Elisa Rueda.

La poesía sonará espacios tan dispares como museos, los caños del Casco Viejo de la capital, colegios, conventos, cines, el tranvía, rampas mecánicas, portales… Acciones que además se vivirán tanto en Vitoria-Gasteiz como en Oion; Maeztu; Salinas de Añana; Elburgo; Salvatierra-Agurain; Amurrio; Gopegi; Laguardia; Araia; Izarra; Orbiso; y Legutio.

Habrá poemas en los escaparates de comercios, poesía juvenil, poesía de grupos como Asafes o de mayores de 55 años. También habrá coros, grupos de música, Slam Poetry o taller de lectura.

El lenguaje de la integración, de la reivindicación, de la igualdad, la interculturalidad, la diversidad y el euskera están muy presentes en esta edición que reunirá en torno a la poesía a nombres como Antonio Gamoneda, Ana Rosetti, Noni Benegas, Berta Piñán, Rosana Acquaroni, Ana Mañeru, Carmen Camacho, Eva Vaz, Benjamín Prado, Bernardo Atxaga, Javier Muguruza, Eider Pérez, Leire Bilbao, Edu Zelaieta, Emily Dikinson…; y a cantautores como Juan Perro (Santiago Auserón) y Zpu.

«Ok Google, que Antonio Gamoneda me lea un poema»

Antonio Gamoneda en la Complutense el pasado 21 de marzo de 2018. Fotografía: Jesús de Miguel.

Antonio Gamoneda recita sus versos desde Google en el Día Mundial de la Poesía

El Premio Cervantes Antonio Gamoneda, la poeta ‘millennial’ Luna Miguel y el dúo Los Peligro recitarán sus versos en el Asistente de Google para conmemorar el Día Mundial de la Poesía, que se celebra este jueves 21 de marzo.

Google permite escuchar más de una veintena de poemas recitados por distintas generaciones de poetas gracias al comando de voz «Ok Google, dime un poema». En caso de querer escuchar a uno de los autores en concreto, también se le puede pedir al asistente virtual: «Ok Google, que Antonio Gamoneda me lea un poema», «Ok Google, que Luna Miguel me lea un poema» o «Ok Google, que Los Peligro me lean un poema», y así sucesivamente. Además, también se le puede preguntar al buscador cuál es su poema favorito o pedirle que cuente alguna curiosidad sobre los escritores españoles.

El comando funciona en todas las versiones del Asistente de Google, tanto en teléfonos móviles (Android e iOS) como en Google Home y televisores que tengan el Asistente de Google.

La campaña se ha reflejado en distintos medios:

Europa Press, EFE, El País, El Diario, El Confidencial, Marketing Directo, La Provincia, La Nueva España, La Opinión de Tenerife, Málaga Hoy, Diario de Cádiz, Granada Hoy, Diario de Almería, Diario de Sevilla, Levante, La Opinión de Murcia, Diario de Mallorca, Información, La Opinión de A Coruña, Diario de Ibiza, AS, La Vanguardia

Nota: 

  • En Android el Asistente de Google se encuentra de forma automática y para iPhone hay que descargar la aplicación «Asistente de Google» en el idioma es-ES (España).

Haz un click…

Hugo Padeletti redescubriendo a Gamoneda: «Es humano, profundo y bello» (2015)

Hugo Padeletti.

Haz un click para leer la entrevista completa con Hugo Padeletti en Clarín.com

Extracto de una entrevista con el poeta y pintor argentino Hugo Padeletti,
publicada en Clarín.com / Revista Ñ el 17/02/2015.

— — —
* Fallecido a comienzos de 2018, días antes de cumplir 90 años, el poeta y pintor argentino Hugo Padeletti, (Alcorta 1928 – Buenos Aires 2018) le dijo a Ángel Berlanga en una entrevista: «A lo largo de mi vida he tenido distintos grados de inspiración. ¿A qué le llamo inspiración? A estados internos en que parece que la inteligencia, la sensibilidad, la memoria, se iluminan y suben un montón de escalones, que unas veces son más y otras menos».

En el SIEL de Casablanca / Gamoneda explica algunas de las claves de su poesía

Foto: El País.

SALÓN DEL LIBRO

Casablanca también habla español

ANTONIO GAMONEDA participa en el Salón Internacional de Libro de la ciudad marroquí, con España como país invitado de honor y con el foco en los traductores

Por FEDERICO SIMÓN
Publicado en El País, el 14 FEB 2019

El pabellón de la Feria Internacional de Casablanca, un imponente edificio protegido levantado en 1949 en la capital económica y comercial de Marruecos, es un hervidero de personas durante estos días. La enorme nave con forma de bóveda, de 200 metros de largo por 90 de ancho y sin columnas que sustenten un techo lleno de lucernarios circulares, acoge hasta el domingo la 25ª edición del Salón Internacional de la Edición y del Libro (SIEL). Y si francés y árabe son tradicionalmente las lenguas más escuchadas del certamen, este año el español se siente con fuerza.

El poeta español Antonio Gamoneda (Oviedo, 1931), premio Cervantes en 2006, participó el pasado martes a sus 87 años en uno de los actos programados en el pabellón español de la 25 edición del SIEL de Casablanca. Y allí, ante un público internacional, dio claves de su obra: “Yo tengo dicho en alguna línea de mi escritura que pongo toda la realidad y todos mis actos en el espejo de la muerte. ¿Qué significa esto? Que el poeta Antonio Gamoneda, cuando escribe, no olvida que está acercándose progresivamente a la muerte y que todas sus comunicaciones están también en esa misma perspectiva”, aseguró el escritor, que también explicó qué define para él el género que le mueve a escribir cada día: “La poesía tiene tres características: tiene un nacimiento rítmico, ya que el pensamiento poético surge en impulsos rítmicos; es un acto de creación, algo que no ha dicho nadie antes; y es un acto de revelación, comunica algo que se desconocía”.

El escritor, que camina pegado a su bastón y no renuncia al tabaco, fue muy contundente con sus ideas: “La lengua de la poesía no es exactamente la misma que la lengua de la comunicación normal, sea la conversación, o incluso la lengua escrita de la propia literatura, de la alta literatura. A veces me pongo excesivamente radical y digo que la poesía no es literatura; la literatura utiliza el lenguaje con el que nos comunicamos con una función estética, creando una obra de arte, pero la poesía no está nombrando el mundo exterior, sino que es una emanación de la propia vida”.

En un encuentro con el poeta marroquí Khalid Raissouni (Casablanca, 1965), traductor de la obra de Gamoneda al árabe, ambos leyeron poemas —cada uno en su idioma— del autor español, que además explicó algunas claves de su obra: “Cuando me preguntan cuáles son los temas de la poesía, yo digo: ‘mire usted, el tema de la poesía soy yo’”, explicó el autor de Descripción de la mentira, Blues castellano o Edad, galardonado este con el Premio Nacional de Poesía de 1988. Y explicó más: “El tema de la poesía soy yo mismo, como hombre que contempla toda la realidad posible, tangible o intangible, objetiva y subjetiva”. A su lado, Raissouni, que se ha propuesto traducir toda su obra, definió a Gamoneda como “un gran poeta de la otra orilla” al que “hay que leer muy despacio, para disfrutarlo porque ahí está la esencia de la palabra”. Cuando Raissouni terminó de leer en árabe uno de sus poemas, Gamoneda exclamó: “Estoy emocionado; las palabras, que yo no comprendo, tienen esa musculatura armoniosa que proporciona el ritmo”.

La presencia de Gamoneda en el Salón Internacional de Casablanca se debe a que esta edición tiene como país invitado de honor a España. Por este motivo, y bajo el lema El viaje de las lenguas, el Ministerio de Cultura y Deporte, a través de la Dirección General del Libro y el Fomento de la Lectura y de la sociedad estatal Acción Cultural Española, ha diseñado en colaboración con el Ministerio de Asuntos Exteriores, a través del Instituto Cervantes de Casablanca y de la Embajada de España en Marruecos, un programa de actividades que incluye la participación de alrededor de 40 autores españoles y marroquíes. (…)

Gamoneda en el SIEL de Casablanca: “Todos mis actos pasan por el espejo de la muerte”

Antonio Gamoneda, junto a Khalid Raissouni, su traductor al árabe.

Antonio Gamoneda: “Todos mis actos pasan por el espejo de la muerte”

El poeta ha visitado el pabellón de España en el Salón Internacional de la Edición y del Libro de Casablanca para abordar, junto a su traductor, una trayectoria de la que ya prepara su final

Por JULIÁN HERRERO
Artículo publicado en larazon.es, el 13 de febrero de 2019

No se atrevan a preguntarle a Antonio Gamoneda (Oviedo, 1931) qué es la poesía porque el autor no está en este mundo para ello, sino, más bien, para crear, para hacer su trabajo. “Se llevan demasiados siglos tratando de hacer una definición correcta y todavía no hemos dado con ella”, explicaba durante su intervención en el Salón del Libro de Casablanca (SIEL). Sin querer entrar en descripciones propias, el Premio Cervantes de 2006 señala directamente a San Juan de la Cruz, “cumbre de la poesía española”, para encontrar salida a la cuestión; concretamente, a dos puntualizaciones del religioso: “No saber sabiendo” y al “entender no entendido”. Para Gamoneda “es lo más próximo que se ha escrito y dicho en torno al origen de la poesía”, así que, en el mismo camino que le marcó el santo, añade: “También se podría entender como el pensamiento impensado”.

Sin más interpretaciones sobre qué son los versos, el autor se detiene en su “curso generativo”, dice. De qué y cómo nace. “Se podría hablar de poesía desde la primera palabra que se pronunció porque se tuvo la capacidad de articular un sonido y darle así entrada al lenguaje. Se creó la presencia intelectual de un objeto que, como la manzana, por ejemplo, era simplemente para comer”.

A su lado, Khalid Raissouni, su traductor al árabe, lo miraba y lo presentaba como “una voz muy singular de la poesía española”, como “un poeta que no puedes acoger en una generación porque está más allá de las generaciones y que ha terminado acumulando una obra con algo de perfecto”. Una trayectoria con dos partes bien diferenciadas en las que se encontró con “un periodo esencial de silencio”, el refugio del poeta durante quince años. Silencio significativo e interpretable en el que Raissouni prefiere no entrar, pero sí destacar “un resurgimiento en el que da un cambiazo a su trayectoria anterior”.

Pero el Gamoneda de hoy, el que visita el pabellón de España el SIEL como cabeza de cartel, no es el de antaño. Ya mira hacia el final: “Todos mis actos pasan por el espejo de la muerte. Cuando escribe, el poeta, no olvida que está acercándose progresivamente al final y a todas sus comunicaciones”, asegura un hombre que dice no ser poesía. “Solo soy el tema de mis versos, el hombre que contempla toda la realidad, la tangible y la intangible”. Pero también es el escritor que se emociona con la lectura de sus versos en árabe “porque no se ha traducido sin más, sino que se ha puesto la musculatura armoniosa que requería para ponerle ritmo al texto”.

Poesía que, según explicó en Casablanca, es un acto que requiere de tres claves: el nacimiento rítmico, la creación y la revelación de una realidad. “Y yo intento acercarme a las tres”. Pese a que, para Gamoneda, esté lejos de la literatura, “y no dejaré de decirlo”, afirma: “La literatura utiliza el lenguaje con el que nos comunicamos de una forma estética, creando obras de arte y alcanzando niveles sublimes, pero la poesía no nombra ese mundo exterior, sino que comunica la emanación de la propia vida, incluidos los sentidos más físicos”. Otro lenguaje, “una realidad en sí misma, como la respiración”. La intimidad del poeta, de nadie más, contada con palabras habituales que cambian su definición: “Dejan de ser las mismas. Tienen otro significado que no está en el uso de la comunicación normal, ni en los diccionarios, pero sí tiene el sentido que el propio poeta le otorga al nombrar esa realidad. La ley de la poesía no es la misma que la de la mejor literatura”.

Antonio Gamoneda en el SIEL de Casablanca.

Antonio Gamoneda en Casablanca (el 12 de febrero de 2019)

‘Las mil y una noches’, de Francisco Torreblanca.

España reivindicará el nexo literario con Marruecos en el SIEL 2019

 Antonio Gamoneda conversará con Khalid Raissouni,
su traductor al árabe, el martes 12 de febrero
en el
 Salón Internacional de la Edición y del Libro de Casablanca (SIEL)

Por ADRIANA ROCHA
[Artículo publicado en lahoradigital.com, el viernes 1 de febrero de 2019]

‘El viaje de las lenguas’ es el lema bajo el que España se convierte en País Invitado de Honor en el Salón Internacional de Casablanca (SIEL) 2019. Del 7 al 17 de febrero, en la ciudad marroquí se visibilizará la literatura española actual y el estrecho vínculo que existe entre la historia y la actualidad de ambos países y ambas culturas.

Juan Goytisolo y José-Miguel Ullán son los autores que España homenajeará en su pabellón. El programa organizado cuenta con multitud de sesiones cuyo eje central será la traducción. Las ideas y venidas del árabe al español y viceversa es el quid de la cuestión.

El Ministerio de Cultura y Deporte, a través de la Dirección General del Libro y el Fomento de la Lectura y de AC/E (Acción Cultural Española), y el Ministerio de AAEE, de la mano del Instituto Cervantes y la embajada española en Marruecos, han organizado un programa extenso para la feria.

Más de 700 títulos en el pabellón de España, 300 de la edición más reciente y de distintas materias, junto a las obras de los autores invitados y los clásicos como Ibn °Arabi, Muhyi l-Din, Ibn Hazm de Córdoba o Averroes. Además, se representarán obras de autoría española en árabe que han contado con el patrocinio de Cultura en la traducción.

HOMENAJES A GOYTISOLO Y ULLÁN

Los autores Juan Goytisolo y José-Miguel Ullán serán los autores homenajeados del evento. Frederic Amat, José Luis Gómez y Aline Schulman se encargarán de rendir homenaje a Goytisolo, Premio Cervantes 2014, que vivió en la cultura y el país marroquí. Será el martes 12 de febrero, en el encuentro ‘Reivindicando al conde don Julián. Homenaje a Juan Goytisolo’. A José-Miguel Ullán, se le rendirá cuenta con la lectura de su poema Rumor de Tánger, el miércoles 13 de febrero.

EL ÁRABE Y LAS LENGUAS ESPAÑOLAS, TRADUCCIONES DE IDA Y VUELTA

Los traductores que a lo largo de la historia han materializado este viaje de las lenguas servirán como eje principal de la proyección literaria española en la Feria del Libro de Casablanca.

‘Invisible tarea de titanes’ es el encuentro entre Salvador Peña y Margarida Castells que el 10 de febrero tratarán la traducción de grandes piezas de la literatura universal, como las Mil y una noches, del árabe tanto al castellano como al catalán.

La mesa redonda ‘La traducción: el viaje de las lenguas’, en la que intervendrán María Luz Comendador y Margarida Castells se celebrará el lunes 11 de febrero. Traductoras del árabe al castellano y al catalán respectivamente, narrarán sus experiencias como puente necesario para la incorporación de otras literaturas a la propia.

Además, dos de los más grandes poetas de cada país y sus respectivos traductores protagonizarán diversos encuentros. Antonio Gamoneda conversará con Khalid Raissouni, su traductor al árabe el martes 12, en el Pabellón de España, de 16 a 17:30 horas.

Haz un click…

Mohammed Bennis hará lo propio con Luis Miguel Cañada, su traductor al español, el miércoles 13. El recital poético irá y vendrá en árabe y español para patentar la riqueza de la diversidad en lo literario.

La obra que nace de la conferencia ‘Más allá de la palabra’ de la filósofa y poeta María Zambrano (una de las Sin Sombrero de la Generación del 27) es el reciente proyecto que el Instituto Cervantes en Marrakech presentará de la mano de su directora, Yolanda Soler, y el profesor y traductor Hassan Boutaka.

(más…)

El Congreso de los Diputados aprueba por unanimidad el «Estatuto del Artista»

El ministro de Cultura, José Guirao, saluda al poeta Antonio Gamoneda durante la celebración del debate en León sobre los retos de su Ministerio, el pasado 4 de diciembre de 2018. / Fotografía: Carlos S. Campillo / ICAL / Publicada en ileon.com (haz un click).

[Reproducimos un artículo publicado en vozpopuli.com el 25 de enero de 2019:]

Por qué es importante el Estatuto del Artista en España

Por KARINA SAINZ BORGO

El Pleno Extraordinario del Congreso de esta semana ha aprobado por unanimidad el Estatuto del Artista, una de las pocas herramientas en el que todas las fuerzas políticas han mostrado su acuerdo, desde el comienzo. ¿Cuál es la importancia y centralidad de este instrumento para que todos los grupos políticos consiguieran impulsarla?, ¿qué funciones tiene exactamente? y, sobre todo, ¿por qué es importante? Tomó año y medio de trabajo de una subcomisión integrada por parlamentarios y 31 representantes del sector y que produjo un total de 75 puntos que buscaban no subvencionar, sino proteger una serie de medidas que favorecieran a los creadores.

La idea de crear una figura de este tipo surgió hace ya más de cinco años, cuando el Premio Cervantes Antonio Gamoneda aseguró que tendría que dejar de escribir ante la reforma de pensiones del gobierno de los Populares, que  prohibía a determinados autores cobrar a la vez su jubilación y los derechos de autor. Más de una docena de autores se vieron atrapados en esta disyuntiva: José Caballero Bonald,  Antonio Gamoneda,  Eduardo Mendoza o Álvaro Pombo. Los escritores estaban obligados a elegir entre dos derechos: el que tienen como autores de una obra y aquel que les corresponde como ciudadanos, su jubilación, ya que no podían cobrar ambas al mismo tiempo, lo cual los dejaba en una indefensión económica manifiesta.

¿Cuál es la importancia y centralidad de este instrumento para que todos los grupos políticos consiguieran impulsarla?

Para erradicar esa situación, el Estatuto del artista busca herramientas que permitan corregir esa incompatibilidad, además de la adaptación de la ley que regula el IRPF para que los artistas y creadores se puedan acoger a la exención del 30 %, así como otras disposiciones y propuestas: toda la cadena de valor de la actividad artística debe pasar de tributar del tipo general (21 %) al reducido (10 %); la incentivación de los rodajes cinematográficos con la eliminación de las obligaciones a las que debían acogerse las productoras para acceder a las deducciones fiscales para las producciones internacionales, así como la cotización de los artistas durante sus periodos de inactividad.

(más…)

«Nueva canción dialogada» de Joaquín Pixán, con textos de poetas leoneses y asturianos, se presentará en León y se estrenará en Mieres

Joaquín Pixán.

‘Nueva canción dialogada’. Esta obra, cuyo autor es el músico asturiano Joaquín Pixán, se presentará en rueda de prensa en el Auditorio del Conservatorio Profesional de Música de León (C/ Sta. Nonia, 1), el próximo jueves 17 de enero de 2019, a las 13.00 horas. Asistirán Joaquín Pixán (autor musical, productor e intérprete); Antonio Gamoneda (co-autor de los textos); Ángel Fierro (co-autor de los textos); Rosario González (co-intérprete en este proyecto, nacida en Villablino); y Manuel Pacheco (pianista, transcriptor y arreglista). Tras la presentación habrá una muestra de una de las canciones.

Esta obra se estrenará posteriormente en Asturias, en la Casa de Cultura Teodoro Cuesta de la Villa de Mieres, el viernes 8 de febrero de 2019 a las 20 horas.

LA CANCIÓN DIALOGADA

Por JOAQUÍN PIXÁN FUERTES

En mi búsqueda de nuevos horizontes en torno a la canción asturiana —que también se interpreta en el occidente de Cantabria y el norte de León— surge esta vía, coloquialmente llamada Canción dialogada. Se trata habitualmente de tonadas de cortejo, que ya Torner recogía en su cancionero. En este ámbito exploramos un planteamiento más ambicioso desde el punto de vista de los textos, que compusieron los poetas invitados a este proyecto. Arropados por un pianismo de canción de concierto, también llamada canción elaborada, esta iniciativa presenta un corpus de nueva factura literaria y musical que intenta ir más allá de la tonada tradicional o de autoría indeterminada.

Este planteamiento consiste en presentar nuevos textos, escritos expresamente por poetas de la importancia de Ángel Fierro, Antonio Gamoneda, Aurelio González Ovies, Javier Almuzara, Mª Esther García López y Xuan Bello, y consecuentemente nuevas músicas que sirvan a esos textos. El objetivo último es dar continuidad y pie a nuevas canciones de este género que, en estos momentos, demanda el público asturiano y que están inspiradas en nuestro acervo popular.

En lo que se refiere a la música, seguimos la línea del anterior trabajo que, bajo el título de Un cancionero asturiano para el siglo XXI, realicé con el poeta Antonio Gamoneda. Los textos y la música sirvieron en aquella ocasión como vehículo para difundir tonadas de nueva composición, dando lugar a esa entrega discográfica tan favorablemente acogida.

(más…)

Gamoneda con Teresa Gancedo en el suplemento ‘Artes y Letras’ de ABC Castilla y León

Henar Díaz entrevista a Teresa Gancedo (en la imagen, acompañada del poeta Antonio Gamoneda durante la inauguración de su exposición en el MUSAC) y un artículo de Bruno Marcos.
Publicado el sábado 24 de noviembre de 2018
en el suplemento Artes y Letras de ABC Castilla y León.

Haz un click para ver el pdf de las dos páginas:
Teresa Gancedo ABC 24-11-2018 Páginas 6-7 CASTILLA Y LEÓN

La poesía toma Vivanco

Antonio Gamoneda durante la lectura de sus poemas. Foto: Ó.S.J

Antonio Gamoneda consigue emocionar
con su poesía en Vivanco

Por ÓSCAR SAN JUAN
Publicado en larioja.com el sábado 17 noviembre 2018

BRIONES.—Con motivo de la VI Jornada Nacional de Poesía y Vino de la Fundación Vivanco en su afán por divulgar la Cultura del Vino a través de diversas manifestaciones artísticas, la Fundación Vivanco para la Cultura del Vino promueve estos encuentros poéticos que alcanzan este 2018 su sexta edición, en los que se pudo disfrutar de la poesía de Antonio Gamoneda.

Hombre de letras y amante de la cultura, fue descrito en su día, por el jurado que le concedió el Premio Cervantes 2006, como «esa voz nueva (…) que crea un sentido en la palabra y borra la anécdota para hacer poesía cargada de símbolos de difícil acceso».

(más…)

Antonio Gamoneda: «Hay que organizarse para que el capital no nos utilice»

JUNTOS POR EL FUTURO DE LEÓN

Gamoneda: «Hay que organizarse para que el capital no nos utilice, de lo contrario la manifestación será en vano”

«Cuando la izquierda gobierna, las cosas no cambian. Van mejor, pero no cambian»

[Reproducimos el artículo publicado en DIARIO DE LEÓN el 15/11/2018]

Por CRISTINA FANJUL

«Hay que organizarse para que el capital no nos utilice; de lo contrario nada valdrá para nada y la manifestación de esta tarde será en vano”. El premio Cervantes Antonio Gamoneda, encargado de leer el manifiesto de la manifestación que hoy reivindicará un futuro para León, se muestra crítico con las dinámicas de la sociedad y advierte de que el poder económico siempre encuentra la manera de revertir las luchas sociales para ganar. “Ya ocurrió en la Revolución Francesa y se repitió en España con la Guerra Civil, que fue un levantamiento asociado a decisiones y ayudas de capitalistas, como el banquero Juan March y otros, para mantener el poder en un país que se les iba de las manos”.

El poeta considera que una de las maneras de quitar la máscara al sistema es dejar de consumir con sus reglas. “En algunas zonas de Alemania, por poner un ejemplo, se han creado cooperativas para que dejen de ser las grandes multinacionales las que controlen todos los niveles de la cadena”, destaca, y añade que los agricultores, por ejemplo, tienen derecho a recibir un precio justo por su producción. “La base es la que debe poner en marcha las medidas para que la revolución triunfe. No estoy hablando de nada sangriento, sino de justicia”, manifiesta el escritor, que explica que si cada vez más personas compraran directamente a los productores, mediante una simple fórmula cooperativa, las multinacionales sabrían que las cosas pueden cambiar.

Antonio Gamoneda defiende que el problema no se circunscribe a León, por lo que no cree que la provincia hubiera estado mejor si en lugar de con Castilla su historia reciente se hubiera moldeado como comunidad uniprovincial. “Los políticos están al servicio del poder económico. Da igual que sea izquierda o derecha, bueno, prefiero a Pedro Sánchez que a Aznar, pero al final, todos tienen que mantener la mascarada”. Por eso, mantiene que la dialéctica no debe llegar tanto de una contraposición entre los intereses de una provincia con otra cuanto de la toma de conciencia ciudadana de que la modificación de los hábitos de consumo es capaz de cambiar el modelo. “Ahora comienzan a decir que con el cambio climático habrá que comprar coches eléctricos, cuando lo verdaderamente importante es ser conscientes de que no necesitamos coche, ni pagar letras, ni hacernos un seguro, ni vivir con todas las servidumbres a que nos obliga la industria multinacional del automóvil y del petróleo ”, incide.

Antonio Gamoneda sostiene que esta democracia no lo es en realidad. “Sí, podemos reunirnos y decir lo que pensamos, y hablar, y votar pero ¿qué? La Constitución dice que tenemos derecho a una vivienda y habrá gente que piense ¿y dónde está la mía? Y también se habla del derecho a la educación pero si yo vivo en un pueblo sin escuela y tengo hijos ¿cómo me ayuda esa democracia regida por una dictadura económica?”

Por todo ello, el escritor defiende la necesidad de prolongar la manifestación más allá de la tarde de hoy y reivindica que la marcha por el futuro debe extenderse a la vida diaria de los leoneses. “Sí, es cierto que si la gente se va hoy a casa tras la manifestación y se pone a ver el fútbol y se olvida de lo esencial, esto no habrá servido de nada porque me da igual León que Málaga, al final todas las provincias tienen el mismo problema”.